Buch
Der kleine Prinz und ich
DER KLEINE PRINZ ist das berühmteste Kinderbuch der Welt. Es wurde bereits in weit über 100 Sprachen übersetzt, mehrfach auch in die deutsche. Die vorliegende Textbearbeitung, die sich von den landläufigen Vokabelübersetzungen durch ihre zeitgemäße, freie und treffende Erzählweise unterscheidet, macht die eigentlichen Sinnzusammenhänge der Geschichte wohltuend auch für Kinder verständlich. Und sie harmoniert in ihrer Logik mit dem von Karel Szesny verfassten und illustrierten Buch DAS STERNENGLÖCKCHEN, in dem die Hintergründe des Verschwindens des kleinen Königskindes spannend und schlüssig geschildert werden. Weil der Autor der französischen Urfassung von DER KLEINE PRINZ innerhalb seines Werkes in poetischer Verschlüsselung für den eingeweihten Leser auch viel von sich selbst preisgibt, war es völlig legitim, den Buchtitel entsprechend zu vervollkommnen. Darum heißt diese Buchausgabe treffenderweise DER KLEINE PRINZ UND ICH.
Neuübersetzung und Textbearbeitung von Karel Szesny